Home
 
 
28 October 2007 @ 06:00 pm
SoulJa - ここに居るよ ft. 青山テルマ  


ここに居るよ I'll be right here
Music & Lyrics: SoulJa

Baby boy わたしはここにいるよ どこも行かずに待ってるよ

You know that I love you だからこそ 心配しなくていいんだよ

どんなに遠くにいても変わらないよこの心 
言いたい事わかるでしょ?

あなたのこと待ってるよ

Baby boy, I’ll be right here I’ll be here waiting for you

You know that I love you, so there’s no need for you to worry

No matter how far apart we are, this heart won’t change
You know what I’m trying to say, right?

I’ll be waiting for you

不器用な俺 遠くにいる君

伝えたい気持ちそのまま言えずに 君は行っちまった

今じゃ残された君はアルバムの中

電波でしかあえない日々 
だけど見えないぜ君の微笑み

君のぬくもり 髪の香り 
この喉の渇きはそのまま満たされずに

過ぎてく日々の中 なんだか君の面影ひたすら探した

君とよく歩いたあの道は 今俺だけの足跡が響いていた

んなことよりお前のほうは元気か? ちゃんと飯食ってるか?

ちくしょう、やっぱ言えねぇや

また今度送るよ 俺からのLetter

I’m a bit clumsy, and you are far away

While I struggled to tell you how I feel, you were already gone

Now, what remains of you is inside my albums

These days, radio waves are the only way we can meet

But I can’t see your smiles,

Your warmth, the smell of your hair—I can't quench this longing for you
in the days that pass, I desperately searched for traces of you

The road I used to walk with you just echoes with my footsteps now

But more importantly, how are you? Are you taking care of yourself?

Damn it, the words just won’t come out

I’ll send it next time, a letter from me

Baby boy わたしはここにいるよ どこも行かずに待ってるよ

You know that I love you だからこそ 心配しなくていいんだよ

どんなに遠くにいても変わらないよこの心 
言いたい事わかるでしょ?

あなたのこと待ってるよ

Baby boy, I’ll be right here I’ll be here waiting for you

You know that I love you, so there’s no need for you to worry

No matter how far apart we are, this heart won’t change
You know what I’m trying to say, right?

I’ll be waiting for you

鎌倉の砂浜で見た君の姿 波にのまれた君に言いたい言葉

なんだかマジせつねぇ 男なのになんで・・・言葉出てこねぇや

覚えてますか? 君といったカラオケの中

俺が入れた曲の言葉 モニターに浮かんだまま ほんとは君に伝えたかった

君と二人きりで初めてをしたあの日

まるで偶然に会ったかのおようにはしゃぎ 微笑む君が忘れられないって

話しかなりそれちまったがわかるよな? 俺が言いたい言葉

S**t 残り書く場所がねぇや

ごめん 次は絶対に送るから

The way you looked at the beach in Kamakura, how the waves swallowed the words I wanted to tell you

This is really difficult, even though I’m a man--- the words just won’t come out

Do you still remember? When we went to karaoke together

I wanted to say to you those words in the song I sang, just as they appeared on the monitor

I still can’t forget your smile

From the first day we spent, just the two of us – you were cheerful as if we had met coincidentally

I’ve gone on quite a tangent, but you understand, right? What I’m trying to say?

Shit, there’s no more space to write

I’m sorry, I’ll definitely send this next one

Baby boy わたしはここにいるよ どこも行かずに待ってるよ

You know that I love you だからこそ 心配しなくていいんだよ

どんなに遠くにいても変わらないよこの心 
言いたい事わかるでしょ?

あなたのこと待ってるよ

Baby boy, I’ll be right here I’ll be here waiting for you

You know that I love you, so there’s no need for you to worry

No matter how far apart we are, this heart won’t change
You know what I’m trying to say, right?

I’ll be waiting for you

俺がもっと金持ちだったら もっとまともな仕事をしてたら

もしもすべて犠牲にできたのなら 俺は絶対に君を…

だがPlease勘違いだけはすんな 君に寂しい思いはさせたくねぇが

忙しい中あんま話せねぇが baby believe これは all for our future

But 正直 今すぐ君と会いたい 今すぐ抱きしめてやりたい

昔 君が俺の隣で座ってた席には もう誰もいないって…

まぁ そんな事はいいんだ 言いたいことはそんなんじゃねぇんだ

いまさらだが ずっと言いたかった言葉を込め 送るUnsent letter

If I had more money, or if I had a more serious job

If I could give everything else up, I would definitely, for you…

But please, don’t ever misunderstand, I hate to make you lonely, but…

While I’m busy, we can’t talk much, but baby believe, this is all for our future

But in reality, I want to see you right now, I want to hold you in my arms

The place you used to sit, next to me, is empty now, there’s no one…

Well, that’s not important, that’s not what I’m trying to say

This is coming so late, but I’ll fill it with the words I wanted to say and send you my unsent letter

Baby girl わたしはここにいるよ どこも行かずに待ってるよ

You know that I love you だからこそ 心配しなくていいんだよ

どんなに遠くにいても変わらないよこの心 
言いたい事わかるでしょ?

あなたのこと待ってるよ

Baby girl, I’ll be right here I’ll be here waiting for you

You know that I love you, so there’s no need for you to worry

No matter how far apart we are, this heart won’t change
You know what I’m trying to say, right?

I’ll be waiting for you

Baby boy わたしはここにいるよ どこも行かずに待ってるよ

You know that I love you だからこそ 心配しなくていいんだよ

どんなに遠くにいても変わらないよこの心 
今なら素直に言えるよ

I don't ever wanna let you go

Baby boy, I’ll be right here I’ll be here waiting for you

You know that I love you, so there’s no need for you to worry

No matter how far apart we are, this heart won’t change
Now I can say it to you straight

I don’t ever wanna let you go

Tags:
 
 
Current Mood: sleepy
Current Music: SoulJa - ここに居るよ ft. 青山テルマ
 
 
( 1 comment — Post a new comment )
(Anonymous) on November 22nd, 2007 05:35 am (UTC)
Thanks !!! ^^''
hey ! Thanks for the translation !!!
i've been looking for it for soo long !!!
thank u so much ne ! ^_^